VIDA DEL CERCLE sason 2020/2021
Dictée Occitane le 30/01/2021 sur YouTube
Bonjour,
Au vu du contexte sanitaire, la Dictada Occitana n’aura pas lieu sous sa forme habituelle, et nous le regrettons. Mais comme il nous a paru important de maintenir le lien avec vous, nous avons décidé de vous proposer une Dictada Occitana virtuelle pour cette 24ème édition.
Dans un premier temps, nous avons créé notre chaîne YouTube Azalais Centre Occitan del País Castrés :
https://www.youtube.com/channel/UCJIGHptk7h4nTe8iP7187mQ
Comme les années précédentes, vous aurez le choix entre deux formules :
- L’option N° 1 : une dictée à trous plutôt destinée aux débutants, que vous soyez enfants, jeunes ou adultes (30 mots) + une phrase entière de 20 mots. Cette formule se veut valorisante car seules les bonnes réponses sont comptabilisées.
- L’option N° 2 : la dictée à trous + une dictée classique en 3 parties :
- pour les enfants, la dictée à trous + la première partie (mais ils peuvent continuer s’ils le désirent),
- pour les jeunes, la dictée à trous + les deux premières parties (mais ils peuvent continuer s’ils le désirent),
- les adultes font la totalité.
Ainsi, nous avons fait 3 enregistrements vidéos, qui seront mis en ligne le samedi 30 janvier 2021 sur notre chaîne
« YouTube, Azalais Centre Occitan del País Castrés »
- Vidéo N°1 : présentation (pour tout le monde). Lien : https://youtu.be/Bl_OduzOiDQ
- Vidéo N°2 : dictée à trous (pour tout le monde).
Lien : https://youtu.be/Dj3jIhgJHVc
- Vidéo N°3 : dictée classique (pour les confirmés).
Lien : https://youtu.be/fsL9ZH9F2TY
Comme ce sont des enregistrements vidéos, vous pouvez arrêter et revenir en arrière si vous le désirez.
Veuillez trouver ci-joint un formulaire : la copie qu’il vous faudra imprimer pour pouvoir faire la Dictada. Vous aurez jusqu’au vendredi 5 février inclus pour participer.
Le samedi 6 févier, nous mettrons en ligne la vidéo N° 4 qui donnera quelques explications grammaticales et orthographiques et vous précisera l’origine de ce texte. En dessous de cette vidéo, vous trouverez le corrigé.
Nous tenons à remercier Bernat Vernhièras, qui a sélectionné l’œuvre et qui dicte le texte.
Nous vous souhaitons à tous une bonne Dictada !!! Bien entendu, vous pouvez partager ce message autour de vous.
Cordialement.
L’équipe du Centre Occitan del País Castrés
Une fois de plus, la Dictada Occitana a été une réussite conviviale. Cette manifestation publique, à la louange de l’écrit en oc, a réuni à la Salle des Foudres de Montplaisir des gens du Narbonnais et même des personnes venues de Carcassonne et de Béziers.
Loin d’être d’ambiance érudite et guindée comme ça arrive en français, elle était festive et intergénérationnelle. Le plaisir commun était évident, et les soldes des livres, disques et objets du stand du Cercle une occasion appréciée.
Guy Sié a mené les choses avec l’entrain qu’on lui connaît.
Les lauréats ont été récompensés de prix généreusement dotés par les nombreux sponsors du Cercle Occitan, publiquement remerciés.
Catégorie Écoliers : 1er prix Lalie Jalabert, 2ème prix Maïa Lecler, 3ème prix Swan Lecler (tous trois en CM2 à l’école La Granhòta).
Catégorie Collégiens et lycéens : 1er prix Théo Richer (en 2de au lycée Lacroix), 2ème prix Ethan Richer (en 5ème au collège de Cité)
Catégorie Adultes : 1er prix Andrée Giorgi (de Carcassonne), 2ème prix Éliane Midoux (de Fleury), 3ème prix Michel Villebrun (de Salles d’Aude).
La Dictada Occitana 2020 a été dédiée à la mémoire de Richard Cathala, récemment décédé, qui, loin de considérer la langue comme sa propriété, l’a diffusée en créant Radio Lenga d’Oc Narbona. (Les membres du Cercle Occitan de Narbona lancent une collecte pour lui dédier une plaque.)
Cours ou ateliers pour les "commençants"
Il faut respecter les besoins des vrais commençants,
dont certains ignorent tout de l'occitan, et des "faux commençants",
qui savent parler l'occitan mais viennent surtout pour s'initier
à la lecture et l'écriture et les développer.
Les cours doivent donc être variés :
petites conversations élémentaires, initiation à la lecture,
écoute de chansons et étude de leurs paroles,
commentaires de dessins, de BD,
lecture et commentaires de textes plus ou moins ambitieux :
contes, histoires drôles, nouvelles, morceaux de romans,
grammaire de façon plus ou moins approfondie,
exercices écrits, dictées, dictées à trous, vidéos en occitan...
Sans perdre de vue que la parole et l'écrit sont deux choses différentes
parce qu'ils n'ont pas la même fonction.
La Dictada Occitana à Narbonne
La Dictada occitana, organisée dans une cinquantaine de villes en Occitanie (et même dans quelques villes catalanes par des associations amies de l'occitan), est devenue un moment marquant de la vie occitane en Narbonnais. Cette année, la Salle des Fêtes du Palais du Travail a été le cadre de cet événement culturel et festif qui a rassemblé des fervents de la langue et de la culture d'Oc de Narbonne et des villages où sont actifs des groupes occitans.
Le Cercle Occitan de Narbona avait organisé les choses avec la rigueur nécessaire. L'ordre impeccable n'a nullement contrarié l'ambiance chaleureuse, la joie des enfants, le plaisir des retrouvailles d'amis parfois éloignés, ou de connaissances nouvelles. Le premier prix catégorie "Adulte" à d'ailleurs été remporté par une participante venue du côté d'Agde, qui a réalisé un joli "sans faute".
Comme à l'accoutumée, le stand du Cercle Occitan de Narbona présentait un bel échantillonnage de la littérature occitane, avec entre autre ses derniers succès, et des documentaires, des chansons et musiques de tous les coins d'Occitanie, sans oublier les casquettes, camisetas et pegasolets.
Pendant que les correcteurs s'affairaient sur les dictées (un texte de Léon Cordes) et sur les questionnaires culturels, les participants profitaient d'une animation musicale de qualité. Après quoi a eu lieu la déclaration des résultats et la remise des nombreux prix, généreusement dotés par les sponsors (commerçants, entreprises, organismes divers, collectivités…).
L'après-midi s'est achevé par le traditionnel apéritif-buffet, occasion privilégiée d'échanges amicaux, le plus souvent en occitan bien sûr.
Cette année, une quinzaine de scolaires ont participé à la Dictada, tandis que les adultes étaient une soixantaine.
Cet événement sympathique organisé autour de l'accès de tous à l'écriture de la langue occitane a une portée symbolique, pour une langue longtemps tenue pour "un patois que ne peut pas s'écrire". Année après année, de plus en plus de gens pratiquent la lecture et l'écriture de l'occitan (et à force, il y en a aussi de plus en plus à sentir s'éveiller le plaisir et la vocation de l'écrivain).
Elles sont un moment de convivialité qui renforce la convivialité
qui règne déjà dans les cours et ateliers.
Elles permettent de faire se retrouver les participants
de cours différents, leurs familles et amis,
d'anciens participants des cours et ateliers,
mais leur fonction est aussi de pratiquer, de perfectionner et
d'échanger ce qui a été acquis aux cours,
c.àd. de vivre la langue hors du temps de son enseignement.